“树欲静而风不止,子欲养而亲不待”:The trees may prefer calm but the wind will not subside, son to raise an...
意思是:树想静静地呆一会,可是风却让他不停地摇曳。当你想赡养双亲,可能他们已等不及便过世了。树是客观事物,风...
亲不待是指岁月无情,不能等待其子的奉养,而不是双亲不要等,所以不能用do not wait,应该用cannot wait或are not able to wait for his care。抑或her parents' ...
googled to find the following:树欲静而风不止 The tree wants to remain quiet, but the wind won't stop.西汉・;韩婴《韩诗外传》第九卷:“树欲静而风不...
“树欲静而风不止,子欲养而亲不待”的英文翻译是:Trees prefer calm but the wind will not subside, son wants his parents, not wait for the.1、出自树欲“静...
Tree prefer calm while wind not subside; Son choose filial while parents died这个是我看过的最好的,这种古语其实不能直译的。
我想您这句话应该是:树欲静而风不止,子欲养而亲不待:意思就是:树本身希望静止而风却一直在吹着他动.自己希望好好赡养长辈,但是长辈已经不在了
翻译:The tree would like to be quiet but the wind is blowing while children would like to support but parents can't wait.简介:出自《韩诗外传》卷九,原...
树想静下来不动而风不让树叶停下来,儿子想孝敬父母时,然而父母已经不在了。以“树欲静而风不止”,来比喻他痛失双亲的无奈。树大不喜随风摆动太多,否则便枝歪叶...
原 比喻 事情不能如人的心愿。现也比喻阶级 斗争 不以人们的意志为转移。 成语出处: 汉·韩婴《韩诗外传》卷九:“ 树欲静而风不止 ,子欲养而亲不待也。” 繁体...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
树欲静而风不止子养而亲不待下联 | 子欲养而亲不待英语表达 | 吾有大树人谓之樗原文及翻译 |
树欲静而风不止翻译英文 | 学而不思则罔思而不学则殆翻译 | 子曰譬如为山翻译 |
闻所闻而来原文及翻译 | 陪伴是最好的孝心英语翻译 | 君子之自行也原文及翻译 |
真诚翻译英文 | 返回首页 |
返回顶部 |